peinture d'un ciel
Visuel du spectacle Carmen, par la compagnie Karyatides

Carmen

Adaptation of George Bizet and Prosper Mérimée into object theatre

Files & Professional Space
back to the show

Files & Professional Space

55 minutes
All audiences from the age of 9
. The surtitles are available in German. There is also a French-Dutch bilingual version available. Carmen also exists in French-Dutch and French-Japanese bilingual versions. With two actresses who each act in their own languages… We can also work on it in other languages with other actresses. For more information, contact the company.

The dyptych
Madame Bovary in the first part and Carmen in the second mirror one another over the course of an evening... To find out more please contact the company here.

Synopsis en néerlandais

Onder een zinderende Sevillaanse zon ontmoeten een man en een vrouw elkaar. Een tragisch liefdesverhaal in een prachtig decor. Een prachtig liefdesverhaal in een tragisch decor. Een kroniek van roekeloze verliefdheid, sensuele aanrakingen en verkeerd begrepen woorden, vol tederheid, verraad, schoonheid en wraak.
In 2019 bekoorde de gelauwerde Compagnie Karyatides onze jonge operafans met hun voorstelling (Victor) Frankenstein. Drie seizoenen later verwelkomen we ze opnieuw in de Munt met hun herwerking van Carmen: een unieke mengvorm tussen objecttheater en concert, naar de opera van Bizet en de novelle van Prosper Mérimée. Een ideale introductie tot de wereld van de opera voor iedereen ouder dan 9 jaar, speciaal voor de Munt ook met een Nederlandstalige verteller.

Synopsis en japonais

CARMEN - RiccaRicca Festa 2024
りっかりっかフェスタ上演作品!
『カルメン~悲劇の愛の物語~』
風のように美しく自由な女性
眩しいセビリアの太陽の元で起こる、主人公の女性が死んでしまう悲劇の、そして壮大な音楽の物語。
*カンパニーより*
私たちは、観客に、大きな意味を持つ古典作品とその典型的な登場人物に出会ってもらい、一見それらオブジェの平凡な容貌からは程遠い意味を体験してもらうのです。
私たちは観客に、巨大神話を発見、再発見してもらい、古典に新たな命を吹き込みたいのです。いや、新たな命というより、むしろ、新たな「タイムレス」さを与え、過去に戻って将来を考える、つまりは、私たちの「今」と向き合いたいと考えるのです。「酸い」(少し辛辣なもの)をエッチングに使うような・・・
*作品受賞歴*
2010 年に 「Carmen (カルメン)」でベルギー評論家賞にノミネート、ユイ・フェスティバルにて若者(庁)大臣賞および メディアの「coup de coeur」賞を受賞

back to the show

It all happens under the burning sun of Seville, in Spain
A man and a woman meet.
It is a tragic story in an extraordinary setting.
It is the story of love at first sight, caresses, liberty.
It is the story of a crime, specifically a femicide.

ba

This video comes from an external source, Viméo.
By clicking here, you agree to their tracking policy, privacy policy, and use of cookies.

See the teaser in Dutch See the teaser in French

Nominated for the Critics’ Prize 2012 / Best Show (Young Audiences)

Prix de la Ministre de la Jeunesse et coup de cœur de la presse aux Rencontres Théâtre jeune public de Huy 2011

In the press

The atmosphere, the sensuality, the means of telling, the handling artistry as well as the actress’ acting style immediately immerses us in the warm air of Seville and at the heart of Prosper Mérimée’s plot

Laurence Bertels - La Libre Belgique

She reads the cards like an authentic gypsy, transforms the bullring of sand into a lush, green field with a wipe of a sponge and has a nightclub spring into existence with a mirror ball

J-M Wynants, C. Makereel - Le Soir

To see the figurines perform on the country’s sand, its desert, the bullring or the greenery of the countryside is fascinating

Michel Voiturier - Rue du Théâtre

The spectator also finds themselves, as these fragile moments occur, hanging onto the strange materiality of the narration, which thereby disperses slowly ticks by, switching between tragedy and comical moments constantly

Céline Doukhan - Les Trois Coups

Distribution

Acting: Karine Birgé, Marie Delhaye, Guillaume Istace et Vincent Cahay (en alternance)

Adaptation: Félicie Artaud et Karine Birgé

Stage direction and dramaturgy: Félicie Artaud

Assistantship: Marie Delhaye

Sound design: Guillaume Istace

Lighting design: Dimitri Joukovsky

Stage management: Karl Descarreaux et Dimitri Joukovsky (en alternance)

Costumes: Françoise Colpé

Set design: Mathieu Boxho

Carmen’s puppet:: Toztli Godinez De Dios

Shadow: Marie Delhaye

Artistic support: Agnès Limbos

Illustrations and artwork: Antoine Blanquart

A Karyatides company production

With the support of the Océan Nord, the Gare Centrale company, the Joli mai company and the Théâtre de Galafronie.

Files & Professional Space
back to the show

Files & Professional Space

55 minutes
All audiences from the age of 9
. The surtitles are available in German. There is also a French-Dutch bilingual version available. Carmen also exists in French-Dutch and French-Japanese bilingual versions. With two actresses who each act in their own languages… We can also work on it in other languages with other actresses. For more information, contact the company.

The dyptych
Madame Bovary in the first part and Carmen in the second mirror one another over the course of an evening... To find out more please contact the company here.

Synopsis en néerlandais

Onder een zinderende Sevillaanse zon ontmoeten een man en een vrouw elkaar. Een tragisch liefdesverhaal in een prachtig decor. Een prachtig liefdesverhaal in een tragisch decor. Een kroniek van roekeloze verliefdheid, sensuele aanrakingen en verkeerd begrepen woorden, vol tederheid, verraad, schoonheid en wraak.
In 2019 bekoorde de gelauwerde Compagnie Karyatides onze jonge operafans met hun voorstelling (Victor) Frankenstein. Drie seizoenen later verwelkomen we ze opnieuw in de Munt met hun herwerking van Carmen: een unieke mengvorm tussen objecttheater en concert, naar de opera van Bizet en de novelle van Prosper Mérimée. Een ideale introductie tot de wereld van de opera voor iedereen ouder dan 9 jaar, speciaal voor de Munt ook met een Nederlandstalige verteller.

Synopsis en japonais

CARMEN - RiccaRicca Festa 2024
りっかりっかフェスタ上演作品!
『カルメン~悲劇の愛の物語~』
風のように美しく自由な女性
眩しいセビリアの太陽の元で起こる、主人公の女性が死んでしまう悲劇の、そして壮大な音楽の物語。
*カンパニーより*
私たちは、観客に、大きな意味を持つ古典作品とその典型的な登場人物に出会ってもらい、一見それらオブジェの平凡な容貌からは程遠い意味を体験してもらうのです。
私たちは観客に、巨大神話を発見、再発見してもらい、古典に新たな命を吹き込みたいのです。いや、新たな命というより、むしろ、新たな「タイムレス」さを与え、過去に戻って将来を考える、つまりは、私たちの「今」と向き合いたいと考えるのです。「酸い」(少し辛辣なもの)をエッチングに使うような・・・
*作品受賞歴*
2010 年に 「Carmen (カルメン)」でベルギー評論家賞にノミネート、ユイ・フェスティバルにて若者(庁)大臣賞および メディアの「coup de coeur」賞を受賞

back to the show